Nëntoriada ime

Post-komunist literature

Kam ndjesinë se dita ime e vdekjes,
Rri strukur diku mes festash Nëntori!

Gjirokastër, 1988

 

Read more

Post Communiste literature Sami Milloshi Klara Buda Post

Une kam heshtur dhe me heshtjen time kam luftuar vellain tim. Ate poetin qe e varen ne mes te qytetit. Ty te vdiq ne duar shoku yt Richardi, ne Kandahar, po ama ti ia shtype gjoksin dhe i dhe fryme nga fryma jote. Kurse une i kalova peranash vellait poet dhe heshta nga frika …

Read more

Richard Grenell Special envoy for negotiations between Serbia and Kosovo

Richard Grenell, 53, the US ambassador to Germany was on Thursday named as Washington’s special envoy for negotiations between Serbia and Kosovo. He will do his new job concurrently with his current post as ambassador to Berlin, a position which he has held since April 2018. He will remain ambassador to Germany.

Read more
  • 16 october 2019 Post-komunist literature Tregim Miku im James Miele ka ne dashboardin e makines se tij dyqind e pesedhjete mije milje. Nga keto, vetem njezet mije milje i ka bere per veten e tij kur e bleu truckun pasi u kthye nga luf

  • October 3, Paris Washington (AFP) Richard Grenell, the US ambassador to Germany was on Thursday named as Washington’s special envoy for negotiations between Serbia and Kosovo, the White House said in a statement. Grenell, 53, wi

  • Pas shumë përpjekjesh, më 13 qershor 1998 Presidenti francez Jacques Chirac (Zhak Shirak) e priti Dr. Rugovën në Palais de l’Elysée. Ishte një ditë e shtunë, është një kujtim i paharruar. Atë kohë punoja si këshilltar

  • Emprisonnée en 1949 pour sa foi chrétienne, elle meurt à la suite de tortures d’une sauvagerie inégale, enfermée toute nue dans un sac avec un chat furieux, que les gardes frappent avec un bâton. Elle est déclarée martyre pa

  • Arshi Pipa (1920 – July 20, 1997) was an Albanian philosopher, writer, poet and literary critic. He attended school in Shkodër until 1938. Pipa received a BA equivalent degree (“Laurea”) in philosophy at the University

  • Walt Whitman në shqipërimin e Gëzim Bashës Lotët Lotët! Lotët! Lotët! Natën, vetmisë, lotët, Bregut të bardhë pikojnë, pikojnë, i thith ranishtja. Lotët, kur s’feks një yll, në terr e shkretëtirë, Lagështi lotë

  • This book contributes to the microeconomics of growth among SMEs in less-developed countries. It begins with an overview of the Kosovo economy and takes the case of Kosovo to explore the dynamics and determinants of firm growth. The a

  • Paris, Jun 19, 2019 The Female Body, Communist Governmentality and the “New Wo/Man” A Review on Klara Buda’s Novel Chloroform  Although Chloroform is Klara Buda’s first novel, the ability of the Albanian-born author to mold w

  • Chappaqua, 28 prill, 2019 (mbresë kushtuar X) Zëri… Dhe sy të trishte inofensivë, Por e frikëshme, Tek zbuloja një person unikal pa lajle lule, Menderisht sfidues.   Sa e fisme aq e hijshme Në atë bisedë të thjeshtë,

  • french excerpt :Un film de Ognjen Glavonić1999, alors que la Serbie est bombardée par l’OTAN, Vlada travaille comme chauffeur de poids lourds. Dans son camion, il transporte un mystérieux chargement du Kosovo jusqu’à Belgrade

  • Ilire Zajmi, Livre Paris, 15 mars 2019

  • Paris, 9 mars, 2019 BY CÉSAR VALLEJO TRANSLATED BY GËZIM BASHA Përktheu dhe përzgjodhi Gëzim Basha Unë do të vdes në Paris në një ditë shiu,Në një ditë të cilën qysh tani e mbaj mend.Unë do të vdes në Paris –