-
Prishtinë 8 nentor, 2015. Camaj gjatë gjithë jetës qe një poet shtegtar, që kaloi nëpër qytete, në kërkim të mitit poetik apo qetësisë së humbun. Nëpër biblioteka e libra, qëmtoi nëpër misteret e artit, pa u shkëputur asnjëher...
-
Prishtinë, 27 Tetor 2015 “ Shkrimtari është i burgosur në epokën e tij, në kohën e tij. E ardhmja e liron atë nga kjo robëri, ndërsa shkenca e letërsisë, është thirrur ta ndihmojë që të lirohet. ” – Michail Bachtin Viteve të f...
-
L’écrivain albanais Ismail Kadaré a été ressenti dans le passé comme un candidat valable à ce prix. Chaque année ses sympathisants attendent qu’il soit enfin nommé. Pour mieux comprendre les critères de sélection du candidat de prix Nob...
-
Nga : Michel Eltchaninoff Përktheu nga frengjishtja : Anila Xhekaliu Në 2013, Svetlana Alexietvitch kurorëzohet me Çmimin Médicis-Essai për « Fundi i njeriut të kuq ». Në këtë rast, bëhet me të kjo intervistë nga Philosophie Ma...
-
Boston, le 08 october 2015 Le prix Nobel de la littérature revient cette année à Svetlana Alexievitch pour son « œuvre polyphonique, mémorial de la souffrance et du courage à notre époque ». Elle succède ainsi au français Patrick Modian...
-
New York – 2 shtator 2015 Exclusivet – KlaraBudaPost Gazmend Kapllani bashkëbisedon me mua. Është hera e dytë që e intervistoj Z. Kapllani, dikur në Athinë, në një intervistë direkte, sot përmes rrjeteve sociale, ai në ...
-
New York 2 Shtator 2015 Gazmend Kapllanin e njoh prej shumë vitesh. Ai ka qenë për ne gazetarët e rinj në Greqi një frymëzim, të paktën për opinionin tim. Nuk është e lehtë të arrish sukses në vende konservator si Greqia, sidomos për ...
-
Romani Kloroform i Klara Budës E përktheva këtë libër, dhe kjo për mua është tanimë një arritje : nuk pretendoj që tu jap në dorë « çelësat » për të hyrë në të, por vetëm t’ju përcjell emocionet si lexuesi i parë i tij. ...