Popular Posts

  • New York, 15 mars, 2016  Europe Memory – the fate of intellectuals in totalitarian regimes – Jusuf Vrioni – the Calvary of intellectual in totalitarianism 16 mars 2016  – 100 vetori i lindjes ! 25 maj 2016 –  15 vj...

  • München, Mar 12, 2016 @ 19:27 In memoriam, në njëzetekatërvjetorin e vdekjes (1925 – 12 Mars 1992) Po ia nis me nji konstatim banal: gjuha e shkrimtarit Martin Camaj asht gege. Në nji dokumentar për Martin Camajn autorja e filmit, Juli K...

  • Michael Hayden, the former head of the NSA and CIA, thinks some of presidential candidate Donald Trump‘s campaign promises are so unlawful that the U.S. Armed Forces could not follow them as orders....

  • Kjo ese mbi Përshpirtje për një dashnore e William Faulkner, publikuar fillimisht në Stalker* vjen në shqip për klarabudapost nga Anila Xhekaliu. Ky libër i William Faulkner-it nuk është përkthyer ende në shqip. Përmes kësaj eseje shpr...

  • Umberto Eco Simiologu, filozofi dhe shkrimtari i famshëm italian vdiq më 19 shkurt në moshën 84 vjecare. Në një epokë ku bestselleret e rëndomtë mbushin raftet deri në supermarkete e pika benzine përkrah çipseve e birrës, Umberto Eco dit...

  • Noton në përrua me gjethet mbështjellë Një ditë e vdekur vjeshte Dhe shtergët e fundit shkuan të ngrirë Mbi syte e verdhë në heshtje Rrëzohet nga drurët trishtimi i borës Lugina me hënë e lyer Dhe drerët e erës vënë kujen në dhem...

  • Sa praroi drita, përqafova agimin Varur rreth supit të tij, Vrapova. Aq larg sa askush s’do t’më ndalonte, Aq larg sa askush s’do t’ma pushtonte, Agimin tim, Blunë e mrekulluar, E të pashijuar, as edhe një mëngjes. Putha prarimin, flla...

  • As the light crowned, I embraced the dawn I leaned on its shoulder And ran Too far for anyone to stop me Too far for anyone to take My dawn away That spellbinding blue So pure, even the morning, I kissed its golden crown, its breeze I unloaded my bur...